Ever heard of the term Chinglish? I first encountered this term last night while I was watching the late news on SBS. They were featuring it as part of China’s preparation for the Beijing Olympics in 2008.

Chinglish, according to Wikipedia, is “an English pseudo-dialect heavily affected by Chinese grammar and accent. It may also imply poor translation.” No offense to the Chinese, but here are a few examples. Some can be really hilarious.

Fire prevention sign at the Great Wall of China: Appreciate lovely view of the great wall, do not forget the fire is heartless!

Beijing Hotel Sign: Dear Guests, Guest rooms lenovation project may bring you in convenience. Thank you for your under standing. – Hotel Managemeat

Chinese Restaurant Sign: Smart Noshery Makes You Slobber

And last but certainly not the least…

Image swiped from Metanoiac

More Chinglish signs found here.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: